如今,很多住宅名穿上了“洋外衣”,其實,這些都是不合格的。近日,國務(wù)院第二次全國地名普查領(lǐng)導(dǎo)小組辦公室召開會議,民政部部長李立國表示,要重點清理整治居民區(qū)、街巷等地名中存在的“大、洋、怪、重”等不規(guī)范地名,并加強地名文化保護。親們,你們怎么看?
摒棄“大、洋、怪、重”
蘇州仍有小區(qū)名不合格
據(jù)蘇州地名辦工作人員介紹,其實,早在2009年頒布實施的《蘇州市地方管理條例》中明確規(guī)定,一般不得使用人名、外國地名、企業(yè)名、產(chǎn)品名、商標(biāo)名命名地名。因特殊情況確需使用的,應(yīng)當(dāng)遵守國家和省有關(guān)規(guī)定。2014年,《蘇州市道路、住宅區(qū)和建筑物(群)地名命名更名規(guī)則(試行)》出臺,要求道路、住宅的命名應(yīng)當(dāng)使用簡潔文明、含義明確的漢語字詞,并符合現(xiàn)代漢語語言文字的使用習(xí)慣,不使用生僻字、純序數(shù)詞和含有虛夸、離奇內(nèi)容的字詞。如無明確歷史依據(jù),新生地名不得使用古代帝王的稱謂以及歷史上的官銜名、職位名、政區(qū)名等詞語;如無明確歷史依據(jù),不得使用“皇”、“帝”、“御”等帶有封建王權(quán)色彩的字詞。
這樣說來,蘇州仍有一批小區(qū)名不合規(guī)范,如園區(qū)的“南山巴黎印象”、“阿卡迪亞小區(qū)”,吳中區(qū)的“棕櫚灣”、“錦和加州”、“威尼斯花園”,相城區(qū)的“海亮香榭里”、“巴黎春天”,吳江區(qū)的“ 華潤凱旋門”、“塞納陽光”,姑蘇區(qū)的“長島花園”等。
蘇州不少老地名還在用“十全街”、“民治路”都是歷史
采訪中,很多人表示,蘇州文化底蘊深厚,住宅、道路、建筑等地名理應(yīng)賦予自己的特色,不必要嘩眾取寵或者崇洋媚外。其實,蘇州地名辦工作人員介紹,早在2014年1月蘇州市人民政府批準(zhǔn)公布了《蘇州市區(qū)第一批吳文化地名保護名錄》,總共930條。此批名錄以四類地名為主,即自然地理實體地名(山、河、湖、島等);行政區(qū)域地名(含名鎮(zhèn)、名村等);道路橋梁地名(街、巷、里、弄、古橋等);紀(jì)念地和旅游地地名(文物古跡、自然保護區(qū)、園林、風(fēng)景名勝區(qū)等),都很有蘇州文化內(nèi)涵。
另外,蘇州不少老地名直到今天還在繼續(xù)使用著。十全街因為舊時有十口古井,原稱“十泉街”。乾隆皇帝自稱“十全老人”,有次南巡到蘇州時,住在附近的帶城橋下塘織造府內(nèi),地方官員為了討好他,就將“十泉街”改成了“十全街”。1966年,十全街曾被改名“友誼路”。1980年恢復(fù)原名,并沿用至今??v觀蘇州的歷史,泰伯讓王奔吳留下了胥門外的泰讓橋,閶門邊的專諸巷、胥門邊的伍子胥弄,漢代名人朱買臣住過的碧鳳坊內(nèi)窯基弄,紀(jì)念三國東吳司空喬玄的喬司空巷,唐朝大詩人白居易興修的山塘街俗稱白公堤,宋代范仲淹的范莊前,文天祥的文丞相弄,蘇東坡的蘇公弄,元末張士誠的皇廢基,天下第一風(fēng)流才子唐伯虎的唐寅墳,清代葑門彭家祖孫兩代狀元的尚書里和彭義里。直至辛亥革命之后,萬壽宮前有了表達(dá)追求“民主自治”的民治路。
這些小區(qū)名字都不符合規(guī)定
園區(qū)
南山巴黎印象、東方維羅納、阿卡迪亞、雅戈爾瀟邦、歐洲城、印象歐洲、中海國際愛丁堡、歐洲花園、中海長島灣、萊茵花園
姑蘇區(qū)
長島花園
相城區(qū)
海亮香榭里中惠愛丁堡創(chuàng)元加州陽光巴黎春天
吳江區(qū)
吳中區(qū)
棕櫚灣、錦和加州、威尼斯花園、太湖普羅旺斯、托斯卡納、東寶巴黎逸墅、金三角
|